Nadia Setti

Mail: nadia.setti(chiocciola)neuf.fr

Nadia Setti è docente e direttrice di ricerca di Letterature comparate e Studi femminili nel Centre d’Études Féminines et d’Études de genre dell’Università di Paris 8. Si occupa di poetica, letterature comparate al femminile, questioni di lettura e scrittura al femminile, scritture migranti. È autrice di saggi in francese, italiano e inglese su scrittura e differenza sessuale e saggi su lettura e traduzione. Ha tradotto testi di politica e psicoanalisi, scrittura e teatro. Attualmente in preparazione il volume Passions Lectrices. (2006). Attualmente fa parte del Consiglio Direttivo della SIL.

 

Bibliografia

  • Clarice Lispector : une pensée en écriture pour notre temps (Creations au feminin), di Maria Graciete Besse, Nadia Setti, Harmattan, 2014.
  • Passions lectrices, Indigo Cote Femmes, 2010.

 

Bibliografia in italiano

  • Fortini, Laura ; Misserville, Giuliana; Setti Nadia (2015 a cura di), Morante la luminosa, Iacobellieditore, Roma.

Nel 2012 Elsa Morante avrebbe compiuto cent’anni. Per festeggiarla la Società Italiana delle Letterate le ha dedicato il 3 e 4 novembre 2012 un incontro alla Casa internazionale delle donne di Roma, da cui è emerso un profilo diverso rispetto a quello tramandato dalla vulgata morantiana: i contributi qui riuniti in volume restituiscono una scrittrice dalla statura altissima, la cui opera è volta a comprendere il cuore umano in maniera tale da permettere a ognuno di cogliere la comune appartenenza alla vita e alla difficile misura dell’amore e della bellezza.

  • Il teatro di Duras: conversazioni intime con l’eternità, in Marguerite Duras. Visioni veneziane,C. Bertola e E. Melon (2008 a cura di) , Il Poligrafo, Padova.
  • Magnifici ospiti e maschere fatali, in Una signora di mio gusto. Elsa Morante e le altre, di M. P. Mazziotti, Apeiron, (2005 a cura di), Apeiron Editori, Roma.
  • Le fantasticherie della donna selvaggia. Scene primitive, Bollati Boringhieri, Firenze 2005.

È il complesso rapporto con un paese natio che si rifiuta di accoglierti, la tensione tra un radicamento agognato e uno sradicamento inevitabile, al centro di questo libro in cui l’autrice affronta un periodo decisivo della sua vita come della storia algerina e francese, collocato prima e durante la guerra d’Indipendenza. Pur non essendo esplicitamente autobiografica, la scrittura intreccia personaggi, scene e sequenze dell’infanzia e dell’adolescenza algerina della Cixous, con storie e testi del suo altrove letterario e creativo, la Francia.

  • Transreadings in Joyful Babel, translating Hélène Cixous, (2004 a cura) di M. Diocaretz, M. Segarra Rodopi.
  • Felicità clandestine, in Movimenti di felicità, (2004 a cura di) D. Alesi e L. Fortini, Manifestolibri, Roma.
  • La scrittura archeologica di Marguerite Yourcenar. Memorie sui generis, in Marguerite Yourcenar. Una narrazione ancora parlante, a cura di M. P. Mazziotti, Apeiron, 2003
  • Scrivere la notte ovvero l’abisso della scrittura, in Duras Mon Amour 2. Saggi italiani su Marguerite Duras, a cura di E. Melon, Lindau, Torino 2001
  • Passaggi di genere. Figure e transfigure della differenza in Scritture del corpo. Hélène Cixous variazioni su un tema, a cura di P. Bono, Sossella, 2000
  • Marina Tsvetaeva, de poètes à poètes (opera collettiva), Travaux et Documents, 2000.
  • Fouque, A.; Cigarini, L,; Setti, N. (1999 a cura di), I sessi sono due: nascita della femminologia, Nuova pratiche editrice, Roma.
  • Approche, appartenance, chemins, in AA.VV. Genre – Sex – Roman. De Scudéry à Cixoux, Frankfurt/Main-Berlin-Bern, Lang, 1995
  • Savannah Bay, la perdita interminabile, in Duras Mon Amour. Saggi italiani su Marguerrite Duras, a cura di E. Melon, Marcos y Marcos, Milano, 1992
  • Racconto di un destino e destini di un racconto: il caso della duchessa di Amalfi, in Trasgressione tragica e norma domestica: esemplari di tipologie femminili, Mondadori, Milano 1983.

 

Articoli

Società italiana delle letterate (con Maria Vittoria Tessitore), in Rivista di studi letterari e culturali, 2014, Issue 12, pp.203-219.

Eppur si muove: pensiero e pratiche di genere, tra accademia, mondo associativo ed editoriale femminista, in Cahiers d’études italiennes, 06/21/2013, Issue 16, pp.39-49

Corpografie in scena, DWF 3-4, 2009

Migrants’ Art and Writings: Figures of Precarious Hospitality, European Journal of Women’s Studies 2009

Anna Moï la voce dell’altra a più lingue, recensione di Espéranto désespéranto, La francophonie sans les Français, in Diotima Per amore del mondo/2009

Genesi e generazione della scrittura, Leggendaria, Sulle Italiane n.68/2008

Scritture transfrontaliere dell’ospitalità, Diotima Per amore del mondo, 2008

Scritture dell’alterità, DWF Voci migranti, n.3-4 /2006

Langue maternelle en langue autre, Diotima Per amore del mondo/2005

L’Algeria nel cuore in Scritture Leggendaria n.50/2005

Una leggenda in Libridine Leggendaria n.50/2005

L’educazione sentimentale della scrittura secondo Elsa Morante in Narrativa n.17/2000

La marionetta sublime intervista a Hélène Cixous, con Edda Melon, in DWF 1(41), 1999

L’approccio di Clarice Lispector, in DWF, n. 3/1988

l teatro del cuore, scelta di testi dedicati al teatro, Parma, Pratiche, 1992

Lettera a Zohra Drif (bilingue), in “Leggendaria”, 14, 1999

La mia Algeriance, in DWF 1 (41), 1999

Tancredi continua e Apparizioni, in Scritture del corpo. Hélène Cixous variazioni su un tema, a cura di Paola Bono, Sossella, 2000

 

 

Altre traduzioni

A. Fouque, I sessi sono due. Nascita della femminologia, Milano, Nuova Pratiche Editrice, 1999

Link dove compaiono articoli, testi, interventi dell’autrice

Profilo su academia.edu

https://univ-paris8.academia.edu/NadiaSetti/Papers

Laura Pariano e le personagge inaspettate. Intervista a cura di Nadia Setti

Laura Pariani, e le personagge inaspettate. Intervista a cura di Nadia Setti

Società delle Letterate. Dibattito con Nadia Setti

Mondialités au féminin : écritures migrantes entre ici et ailleurs

http://www.einaudi.cornell.edu/files/sanspapier/N%20Setti.pdf

Anna Moï la voce dell’altra a più lingue

http://www.diotimafilosofe.it/down.php?t=3&id=273

Scritture transfrontaliere dell’ospitalità

http://www.diotimafilosofe.it/down.php?t=3&id=225

La scrittura in movimento di Hélène Cixous

http://www.diotimafilosofe.it/down.php?t=3&id=117

Langue maternelle en langue autre

http://www.diotimafilosofe.it/down.php?t=3&id=79

Riscrivere a maglia un romanzo di Marguerite Duras. Nadia Setti presenta la tesi di laurea di Fabienne Dahan

http://www.durasmonamour.it/it/new07.htm

Narrations on borderlines

http://www.women.it/cyberarchive/files/setti.htm

 

Siti pertinenti le attività dell’autrice

Centre d’études féminines et d’études de genre – Paris VIII

http://www2.univ-paris8.fr/ef/spip.php?article71

SIL – Società Italiana delle Letterate

Home

Scheda curata da Eleonora Mineo e Valeria Mercandino

Eleonora Mineo
Eleonora Mineo

Eleonora Mineo, trapanese dell'81, vive a Roma da 15 anni ma è sempre siciliana. Ha conseguito una laurea triennale in Comunicazione nella Società della Globalizzazione, con tesi sulla questione del corpo nel Pensiero della Differenza Sessuale, ed (...) Maggiori informazioni

Valeria Mercandino
Valeria Mercandino

Valeria Mercandino ha studiato Scienze Filosofiche a Roma Tre e si è laureata con una tesi sulla pratica politica dell’autocoscienza in Italia. È dottoranda di Filosofia politica presso l’Università degli studi di Verona e sta lavorando al con (...) Maggiori informazioni